Cinderellaのシステム・デザイン×99

Yukipedia
シンデレラ(2011年イタリア国営放送テレビドラマより)

シンデレラのシステム・デザイン×99

1,2ディズニーはじめ様々に映画化されています。基本的にフランスを舞台にしたものが多いですが、ギリシャやエジプト、中国などにも古くから類似の物語が存在したようです。誰もがよく知る物語なので様々な時代背景に置き換えたアレンジが多くあります。

継母の苛めを乗り越えた少女が魔法使いの助けを得て王子と結婚する形式システムが原型ですが、実は作品によって時代を反映しており、近年では、少女自身の努力や坊ちゃん育ちの王子の未熟さ、継母の苦悩や義姉の個性を描く作品も増えています。

主なバリエーション

02☞エジプトのお屋敷のギリシャ人女奴隷ロードピス3の話(紀元前1世紀)
ギリシャの歴史家ストラボンが収録したもので、継母や連れ子ではなく同僚の女召使にいじめられ、サンダルを手掛かりにした王(ファラオ)と結婚します。

03☞『酉陽雑俎』4段成式撰(860年)唐代にインドやペルシャなど海外も含めて唐に伝わった荒唐無稽な怪異記事を集録した書物に、達架ターカ(姉)と達侖タールン(継妹)の物語が掲載されています。
09☞「壮族のシンデレラとその周辺 重葬とのかかわりについて君島久子
中国南部のチワン族5を中心に、中国や周辺の民族に伝わる(継母のいじめ、靴、王子、助けてくれる霊的なもの等が含まれる)シンデレラの物語を紹介しています。
ヨーロッパに伝わる物語との比較として、それらの地域の物語では骨や死者が蘇って助けてくれたり、主人公が死んでも転生するようなモチーフが登場することを、数年たって腐敗が済んだ遺体の骨を再度埋葬したり、長寿縁起物として代々伝えたりするような重葬の習慣があることを結び付けて論じています。
チワン族に隣接するベトナムのシンデレラ物語(タムとカムの物語)は、2017年ベトナム映画(下記35☞)『フェアリー・オブ・ザ・キングダム』で映像化されています。

15☞21☞

36☞『灰かぶり猫 (Cenerentola)』ペンタメローネ(五日物語)1日目第6話6,7(1634-36)ナポリ王国軍人詩人であったジャンバティスタ・バジーレがジャン・アレッシオ・アッパトゥーティス(Gian Alessio Abbattutis)という筆名を用いて執筆したナポリ方言で書かれた民話集
特に猫が主題となっているわけではなく“どろうぼう猫!”という時のような侮蔑語です。

(Amzonリンク)『五日物語-3つの王国と3人の女-(字幕版)』82時間13分2016年
原作から3つの物語を選んでオムニバス形式に撮ったダーク・ファンタジー。フランス・イギリス共同製作によるイタリア映画で、英語で製作された映画。出演者は、ヴァンサン・カッセル(『エリザベス』アンジュー公役、『オーシャンズ』シリーズ、『ジャック・メスリーヌ フランスで社会の敵No.1と呼ばれた男 Part1 ノワール編』セザール賞最優秀男優賞など)
ヴァンサン・カッセル出演作品
(サイト内リンク)『エリザベス』『オーシャンズ8

「けっこう毛だらけ猫灰だらけ」は映画「男はつらいよ」の主人公寅さんの口上ですが、日本でも「かまど猫」「へっつい猫」「灰猫」は冬の季語になっています。へっついは竈(かまど)のことですが、人間が使い終わったかまどなどに猫が入って暖をとるようなことがよくあったそうです。
宮沢賢治の『猫の事務所』9では、かま猫はいつも体が煤で汚く、鼻や耳は真黒になっていて、狸のような猫だから他の猫に嫌われると説明しています10

(リンク)『猫の事務所……ある小さな官衙に関する幻想……』宮沢賢治,青空文庫
(Amazonリンク)『猫の事務所』 Kindle版0円,宮沢賢治 (著)5つ星のうち4.2(44個の評価 )

「竈猫」という名前の焼酎も発売されています11

イタリアのナポリといえばピザ窯が思い浮かびますが、ピザが一般化したのは18世紀頃12なので、その前身のフォカチャ13やパンの窯の猫が灰だらけだったのかもしれません。

54☞『Cendrillon ou La Petite pantoufle de verre (サンドリヨン、または小さなガラスの靴)』。フランス文学者シャルル・ペロー(1628 – 1703)14
ガラスの靴、カボチャの馬車というモチーフが付け加えられています。

38☞『アシェンプテル (Aschenputtel, KHM21)』ドイツ語;灰かぶり(姫)(1812初版-1857第7版)グリム兄弟15
ペローのものよりも原話により近いのではないかといわれているそうです。

映像化されたシンデレラ

~1950年

  • 50☞『Cinderella』 (1899), 最初の映像化(フランス)the first film version, produced in France by Georges Méliès, as “Cendrillon”.
  • 51☞『Cinderella』 (1911) 米国人気女優フローレンス・ラ・バディ(当時23歳)が出演するサイレント映画。silent film starring Florence La Badie16
  • 52☞『Cinderella (1914), カナダ出身のスター女優(当時22歳)が出演するサイレント映画。a silent film starring Mary Pickford17
  • 53☞『Aschenputtel(ドイツ語:シンデレラ)』 (1922), 影絵アニメ。a silhouette shadow play short by Lotte Reiniger. The short silent film uses exaggerated figures and has no background, which creates a stark look. The film shows Aschenputtel’s step-sisters graphically hacking their feet off in order to fit into the glass slipper.[34]
  • 55☞『Cinderella』 (1925), のちに『ウッドペッカー18』シリーズを作成したアニメーター、ウォルター・ランツによる短編アニメ。an animated short film directed by Walter Lantz, produced by Bray Studios Inc.[36]
  • 56☞『A Kick for Cinderella(拙訳シンデレラへのキック) (1925), マット&ジェフシリーズに登場する短編アニメ。an animated short film directed by Bud Fisher, in the Mutt and Jeff series of comic strip adaptations.[36]
  • 57☞『Ella Cinders(エラ・シンダーズ)』 (1926), 舞台を近代としたコミック版の映画化。a modern tale starring Colleen Moore, based on a comic strip by William M. Conselman and Charles Plumb, inspired by Charles Perrault’s version.
  • 58☞『Cinderella Blues(シンデレラ・ブルース)(1931), 「Waffles the Cat and Don Dog」のキャラクター猫版ショート・アニメ。a Van Beuren animated short film featuring a feline猫科 version of the Cinderella character.

  • 60☞『A Coch For Cinderella(拙訳シンデレラへのコーチ)19 (1937) -シボレー自動車宣伝用アニメ。小人たちが舞踏会へ行きたいシンデレラに自動車をプレゼントします。 Jam Handy, Cervolet advert[37]
  • 61☞A Ride For Cinderella (拙訳シンデレラの乗り物)20』(1937) -シボレー自動車宣伝用アニメ。シンデレラが自動車に乗り込み帰りを急ぎます。 Jam Handy, Cervolet advert[38]
  • 62☞『Cinderella Meets Fella(拙訳シンデレラ、仲間に会う (1938), アニメキャラクラー、エッグヘッドがプリンス・チャーミングに扮します。a Merrie Melodies animated short film featuring Egghead, the character who would eventually evolve into Elmer Fudd, as Prince Charming.[39]
  • 63☞Mamele(マメール)』 (1938) ポーランド中央ウッジを舞台とした映画。a Molly Picon vehicle made by the prewar Warsaw Yiddish film industry taking place in contemporary Lodz.
  • 64☞『First Love(初恋) (1939), 舞台を近代に移したミュージカル。a musical modernization with Deanna Durbin and Robert Stack.

Cinderella at the ball in Soviet film (1947)

1950年代

  • 66☞『Ancient Fistory(拙訳:古代の拳)(1952)ポパイアニメ。a Popeye parody animated short film.

1960年代

69☞『底抜けシンデレラ野郎』(『Cinderfella(シンデ野郎)』 1960年) 男性コメディアン、ジェリー・ルイスが演じるちょいとオバカで無邪気な音楽好きのフェラが主人公。本来はエラですが、男性風にフェラとし、あいつ、奴というフェロウという言葉も掛けています。
1960年のアメリカを舞台に、父の全財産を相続した義母、2人の義兄、プリンセス・チャーミング、ノフト帽22のフェアリー・ゴットファザーが登場。
パーティの演奏シーンは、カウント・ベイシー・オーケストラ。
馬車ならぬ籠付自転車がスポーツカーに、庭の泉の金魚が運転手に、父の形見のぶかぶかのモーニングが赤いドレスジャケットに。ガラスの靴のかわりに舞踏用紳士靴。
君はシンデレラ伝説をの誤りを正すのだ。そのために選ばれた。あの伝説おかげで女は待つ習慣になった。白馬に乗った理想の王子が迎えに来るのを待ち結婚するだけだ。だが、王子は一人。現れない時は近くの男で間に合わせる。これでは悔いが残って一生みじめだ。次点の男で我慢した思いが残る。王子でない引け目を感じる夫はもっとみじめだ。だからシンデレラ伝説で女は不満を抱き夫が割りを食う。この辺で立場を変えてもよかろう。君は選ばれてその変化をもたらすのだ。全妖精名付け親員会会長 兼おとぎ誤伝防止協会会長 兼夫保護委員会会長から役員会に推薦されて。

1970年代~1980年代

1990年代

1998年 『エバー・アフター』

32☞(Amazonリンク)エバー・アフター 26
👉貴族の老女(シンデレラの玄孫)が語るフランスの王妃の物語としてグリム兄弟に聞かせる形式です。グリム兄弟27はドイツ人で、昔話は主に貴族から収集したそうですが、貴族は時間がたっぷりありますし、国際結婚も多いので外国の話も収集できたそうです。史実に忠実な映画ではありませんが、参考として史実ではアンリ2世の曾々孫の長命女性のうちユア・マジェスティと敬称されるような女王、王妃はいないようです。幾人かの大公28妃がありますが、特に大国であるオーストリア大公妃アンナ・デ・メディチ29は芸術家を支援したそうなので、この女性をイメージしてみるのも一興です。ただ、グリム兄弟の晩年でもこの女性は40歳~50歳くらいなので映画に登場するような老女ではありません。
Loader Loading...
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

👉キャスト

  • 主人公ダニエル(シンデレラ) ドリュー・バリモア(当時23歳)
  • 継母ロドミラ – アンジェリカ・ヒューストン(当時47歳)
    洗練された都会の貴族夫人でしたが、二人の娘を抱え(娘のために及び愛情から)身分が下の商人に嫁します。夫だけを頼みに知人のない田舎に来るも夫は前妻との娘を溺愛し、更に都会で貴族令嬢として躾けてきた実娘たちに、田舎の庶民のスタイルを押し付けようとするので後妻としては困惑します。夫の最期の言葉は自分ではなく前妻との娘への愛であったことや、借金が残された状況でシングルマザーとして一人で家を切り盛りし、気が強く品がなくて懐かない継娘を含めて3人の娘を育てていかなければならない継母の苦悩が表現されています。下級貴族である男爵夫人という設定が、中途半端なプライドや上昇志向を持つ貧乏貴族のイメージをあらわすのにぴったり。
  • ヘンリー王子ダグレイ・スコット(当時33歳)
  • 貴婦人“陛下”(グリム兄弟に聞かせる話し手) – ジャンヌ・モロー(当時70歳)

👉レオナルド・ダ・ビンチがフランス王に招聘される設定ですが、史実でも、フランシス1世30に1516年に招聘されています。ただし、ヘンリー王子(仏語;アンリ)が生まれたのはその3年後です。
フランシス1世王妃はこの映画のようなマリー(Marie)ではありません。ただ、後のイギリスのヘンリー8世の愛人の一人として知られているメアリー(Mary)ブーリン(ヘンリー8世妃 エリザベス1世母 アン・ブーリンの姉妹)は、1515年から1519年の間にフランシス1世の愛人だったという噂もあります31,32。フランシス1世の前王ルイ12世33の王妃でイングランド王女メアリー王妃34の侍女として姉妹のアンと共にフランス宮廷に侍していました。
フランシス1世の息子ヘンリー王子(後のアンリ2世35)の王妃はカトリーヌ・ド・メディチで、映画の主人公のようなダニエラ(Danielle)という名前ではありません。ただ、長年の愛人ディアヌ・ド・ポワチエ(Diane de Poitiers)36の名前の一部がアナグラムとなっているとも言えます。

  • 94☞『Cinderelmo(シンデレルモ)』(1999),セサミストリートのエルモがシンデレラに扮します。The Sesame Street special “Cinderelmo
  • 96☞『Grimm Job(グリムのお仕事)』(1999)米国のTVアニメシリーズ、ガイ・ファミリーのエピソード。The story was retold as part of the episode “Grimm Job” of the American animated TV series Family Guy (season 12, episode 10), with Lois as Cinderella, Peter as Prince Charming, Mayor West as the fairy godmother, Lois’s mother as the wicked step-mother, and Meg and Stewie as the step-sisters.

2000年代

  • 82☞『Cinderella』(2000) 舞台は20世紀半ばの英国。キャサリーン・ターナーが継母役、ジェーン・バーキンが魔法使い役。a British modernization featuring Marcella Plunkett as Cinderella, Kathleen Turner as the stepmother and Jane Birkin as the fairy godmother.
  • 85☞『Elle: A Modern Cinderella Tale(拙訳;エリー、現代のシンデレラ物語) (2010), 現代もの、ティーンのミュージカル。ニューポート・ビーチ映画祭で最優秀観客賞を受賞37。a modernization featuring Ashlee Hewitt and Sterling Knight
  • 86☞『Aschenputtel(ドイツ語;シンデレラ) (2010) ,ドイツ映画。 a German film
  • 87☞『Aschenputtel (ドイツ語;シンデレラ)』(2011),上記とは別のドイツ映画。 another German film
  • 89☞『Once Upon a Time(ワンス・アポン・ア・タイム)38 (2011), おとぎ話の主人公が登場するTVドラマ・シリーズ。features Cinderella as a recurring character, played by Jessy Schram who made a deal with Rumplestiltskin who killed her fairy godmother right in front of her. In 2016, more of the story is shown in which Ashley, Cinderella’s real-world counterpart, discovers her stepsister wanted to marry the footman rather than the prince. A different Cinderella in season 7, played by Dania Ramirez, went to the ball to kill the prince, not meet him.

2011年 イタリア国営TV放送版

34☞(Amazonリンク)シンデレラ前編シンデレラ後編 2011年イタリア国営放送39
👉ローマを舞台にヴェスパに乗る主人公の名前はオーロラ。ディズニーでは「眠れる森の美女」の姫の名前です。イタリア発のテレビ放送が行われた401954年頃の設定です。イタリアのTVドラマですが、Amazon配信版では英語吹替になっているようです。
👉西洋版シンデレラが初めて印刷されたのはナポリで出版された(上記36☞)『ペンタメローネ(五日物語)41なので、イタリア人には思い入れがあるのかもしれません。42,43

2010年代

マダムのおかしな晩餐会

48☞(Youtubeリンク)マダムのおかしな晩餐会 44,452017年
スペインのマヨルカ島出身のロッシ・デ・パルマが、パリ在住のアメリカ人家庭で、人数あわせのため身分を隠してディナーに同席した、マヨルカ島出身のメイドを演じています。スペインなまりのたどたどしい発音の英語を聞いたイギリス人が、身分を隠したスペインの公爵夫人と信じ込んでしまいます。
個性派女優のロッシ・デ・パロマはスペインのペドロ・アルモドバル監督映画の常連です。この映画は別の監督ですが、女主人が、メイドをしている理由はスペインの移民だからと言う女中に対して、アルモドバルがメイドをしているかと反論するシーンを入れています。
👉アメリカ人、イギリス人、フランス人、スペイン人、フィリピン人などが登場します。世界第3位のフランスの映画会社46で、フランス人監督による制作ですが、フランス人だけでなく、敢えて様々な国出身の人を登場させているところに、各国のステレオタイプを反映させるなど、何等かの意図があることでしょう。
👉監督は1978年生まれの女性47です。シンデレラを題材にしているかどうかはわかりませんが、そのように捉えることもできそうです。靴、女中仕事、魔法使い(女主人か継子?)の支援で変身してパーティに出席、パーティの花形、後妻、継子、12時の門限、継母(女主人)による妨害、姫を探す王子、ハッピーエンドなどのモチーフが、シンデレラの物語を暗示していると解釈すれば、シンデレラの幸せは何かと考えさせられる映画にもなります。
👉フランス映画に時々あるように、視聴者に考えさせるようなラストになっています。ハッピーエンドなのかバッドエンドなのか?登場人物にとって何がハッピーなのか?

ベトナムのシンデレラ

35☞フェアリー・オブ・キングダムTam Cam: the Untold Story482017年(字幕版)1時間55分
ベトナム版シンデレラといわれるタムとカムの物語49,50を映画化。
ベトナムに伝わるシンデレラに酷似した童話「タムとカムの物語」が原典。主人公はタム(米の胚芽の意味)、継母の連れ子の娘は一人で、名前はカム(米の種皮の意味)といいます。タムは仙人のおじいさんに助けられ、王様のパーティで残した靴を手掛かりに見いだされ、王様と結婚します。
ベトナムの物語には後日談があります。
父の法要に里帰りしたタムを継母が殺害し、王様はカムと再婚しますが、タムのことが忘れられません。タムは小鳥、桃ノ木、機織り機、青リンゴの木と生まれ変わり最後に王様と再会し王宮に戻ります。そして、継母と継妹に復讐して殺します。

93☞ A Cinderella Storyシリーズ

01☞ディズニー

  • 『Cinderella』 (1922), ウォルト・ディズニーが小さなスタジオで作った7分半のアニメ。an animated Laugh-O-Gram produced by Walt Disney, first released on December 6, 1922. This film was about seven and half minutes lon53.
シンデレラ(1950年米国ディズニー・ミュージカル・アニメ)54

継母の猫の名前は”ルシファー”(悪魔、堕天使)55

音楽は、ベルリン国際映画祭ミュージカル部門金熊賞、アカデミー賞ノミネート、作品としてベルリン国際映画祭観客賞、ヴェネツィア国際映画祭審査員特別賞(Youtubeリンク)Voctave – Cinderella
♪ビビディ・バビディ・ブーBibbidi-Bobbidi-Boo57
(Youtubeリンク)Cinderella | Bibbidi Bobbidi Boo | Lyric Video | Disney Sing Along
(Youtubeリンク)Bibbidi-Bobbidi-Boo ビング・クロスビー
(Youtubeリンク)bibbidi bobbidi boo – saxophone quartet
(Youtubeリンク)Bibbidi Bobbidi Boo – Louis Armstrong
(Youtubeリンク)ビビディ・ボビディ・ブー (BIBBIDI-BOBBIDI-BOO) / 江利チエミ
(Youtubeリンク)酒が飲めるぞ~ もともとはビビディ・バビディ・ブーの替え歌であったもののディズニーからクレームが来たのでメロディを変更したといういきさつがあるそうです。58
シンデレラ 2015年ディズニー実写版59,60
ケネス・ブラナー監督
継母トレメイン夫人(Lady Tremaine)演 – ケイト・ブランシェット61(『エリザベス』ゴールデングローブ賞・英国アカデミー賞主演女優賞、『アビエーター』アカデミー賞・ゴールデングローブ賞・英国アカデミー賞助演女優賞、『エリザベス・ゴールデンエイジ』オーストラリア映画協会賞国際主演女優賞受賞、『あるスキャンダルの覚書』トロント映画批評家協会賞助演女優賞受賞 など)
フェアリー・ゴッドマザー(The Fairy Godmother)演 – ヘレナ・ボナム=カータ62『スウィーニー・トッド フリート街の悪魔の理髪師』『英国王のスピーチ』『アリス・イン・ワンダーランド』ハリー・ポッターシリーズなど)

👉主人公名はエラ。継母と義姉にのみシンデレラと呼ばれます。いわば家族内のあだ名。ディズニーアニメ版は最初からシンデレラという名前です。

翻訳によってはシンデレラは本来「エラ」という名前なのだが、灰で汚れた姿を継母達が「灰まみれのエラ/シンダーエラ」と馬鹿にしてからかった事から、シンデレラと呼ばれる様になり、王子と結婚したときにエラ妃となったという記述がつく場合もある。                             (ウィキペディアより)

https://jooinn.com/gray-persian-cat-5.html#1

👉食いしん坊ネズミの名前ガスはアニメ版を踏襲しています。猫のルシファーの名前もアニメ版と同じ。猫種はペルシャ63か、ペルシャの中でも黒い毛色が入る17世紀頃イギリスで生まれたチンチラ64,65かもしれません。継母の名前トレメイン夫人と姉妹のうち妹のドリゼラの名前はアニメ版を踏襲していますが、姉妹の性格設定などは違っています。
👉大国に囲まれた小国との設定ですが、父が主人公に出張のお土産を持って帰るシーンでは、「蝶はフランス語では”パピヨン”って言うんだよ」と話しており、フランスでないことは明らかです。実母の部屋にはインド、東南アジアのような地図が見えます。書斎には金箔張りの東洋風のふすまのような壁もあり、貿易商人のようです。継母は織物商会会長の未亡人です。

オペラおよびバレエ

  • 97☞Cendrillon (1749) by Jean-Louis Laruette
  • 98☞Cendrillon (1810) by Nicolas Isouard, libretto by Charles-Guillaume Étienne
  • 99☞Agatina o La virtù premiata (1814) by Stefano Pavesi
  • 48☞La Cenerentola (1817) (邦題チェネレントラ)66by Gioachino Rossini
    ロッシーニ
    25歳のとき『セビリアの理髪師』の翌年にわずか3週間で作曲された、早口ソングやドタバタを採り入れたイタリア語のオペラ・ブッファ(喜劇)。魔法使いや魔法の代わりに王子の師(哲学者)が登場したり、靴ではなく腕輪となっていたり、元のおとぎ話よりリアリティがあります。
    アンジェリーナ(チェネレントラ)メゾソプラノまたはコントラルト、主人公
    ラミーロ(王子)テノール、従僕ダンディーニと入れ替わっている
    ダンディーニ(王子の従者)バリトン、ラミーロ王子の振りをしている
    アリドーロ(哲学者)バス、王子の教師でアンジェリーナを助ける
    ドン・マニフィコ(継父)バッソ・ブッフォ、アンジェリーナの亡き母が再婚した夫
    クロリンダ(義姉)ソプラノ、ティスベ(義姉)メゾ・ソプラノ
    (↓写真はメトロポリタン歌劇場アーカーブサイトより)CENERENTOLA 1600x685.jpg
エミーリオ・サージ演出マドリッドのレアル劇場ライヴ。指揮ジェルメッティ(ギターの腕前も披露!)
ボローニア歌劇団オーケストラ。チェチーリア・バルトリ出演。
ジャン=ピエール・ポネル67演出映像版
サー・ピーター・ホール演出クラインドボーン音楽祭2005
エンマ・ダンテ演出。強烈な個性を持つイタリア人女性演出家エンマ・ダンテによる、ガーリーなイタリア式シンデレラ68
ポールカラン演2006年 ジェノヴァ・テアトロ・カルロ・フェリーチェ ライヴ
ダニエレ・アバド演出、2010年4月バーリのペトルッツェッリ劇場。舞台を1970年代風に演出。ダニエレは指揮者クラウディオ・アバドの息子。
11☞マシューボーン振付演出『マシューボーンのシンデレラ』69(1997年)
Matthew Bourne’s Cinderella Official Trailer 2018(予告編)マシュー・ボーンの作品

(リンク)RUSSIA BIYONDロシアに関する記事など

主な劇場上演

  • 28☞Cinderella (1804)presented at Drury Lane Theatre, London, described as “A new Grand Allegorical Pantomimic Spectacle” though it was very far in style and content from the modern pantomime. However, it included notable clown Joseph Grimaldi playing the part of a servant called Pedro, the antecedant of today’s character Buttons.[33]
  • 29☞Harlequin and Cinderella(1820) at the Theatre Royal, Covent Garden had much of the modern story (taken from the opera La Cenerentola) by Rossini but was a Harlequinade again featuring Grimaldi.の70
  • 31☞Mr. Cinders(1929), a musical which opened at the Adelphi Theatre, London in 1929. Filmed in 1934
  • 22☞(1830) Rophino Lacy used Rossini’s music but with spoken dialogue in a comic operawith many of the main characters: the Baron, the two stepsisters and Pedro the servant all as comic characters, plus a Fairy Queen instead of a magician.
  • 23☞Cinderella! Or the Lover, the Lackey, and the Little Glass Slipper.(1860)
  • 24☞Cinderella(1958)by Rodgers and Hammersteinwas produced for television three times and staged live. A version ran in 1958 at the London Coliseum with a cast including Tommy Steele, Yana, Jimmy Edwards, Kenneth Williams and Betty Marsden. This version was augmented with several other Rodgers and Hammerstein‘s songs plus a song written by Tommy Steele, “You and Me”. In 2013, the musical debuted its first Broadway production with a new book by Douglas Carter Beane.
  • 26☞Cindy, (1964)Off-Broadway musical composed by Johnny Brandon
  • 49☞『La Gatta Cenerentola71(1976)(1985米国、1988英国でも上演)
    ナポリ方言イタリア語で上演されたミュージカル。ペンタメローネの(上記36☞)「灰かぶり猫」が題材。

    • ☞『Gatta Cenerentola72 English:Cinderella the Cat(シンデレラ・ザ・キャット)』(2017),1976年のミュージカルのアニメ版。
  • 27☞Into the Woods(1988), music and lyrics by Stephen Sondheim and book by James Lapine, a musical in which Cinderella is one of many fairy-tale characters who take part in the plot. This is partly based on the Grimm Brothers’ version of “Cinderella”, including the enchanted birds, mother’s grave, three balls, and mutilation and blinding of the stepsisters. It opened on Broadway in 1988.

小説

  • 25☞Cinderella (1919), Charles S. Evans and illustrated by Arthur Rackham

13☞『Piège pour Cendrillon(シンデレラの罠73(1962)セバスチアン・ジャブリゾ著、平岡敦訳。創元社推理文庫。フランス推理小説大賞を受賞。

わたしの名前はミシェル・イゾラ。
歳は20歳。
わたしが語るのは殺人事件の物語です。
わたしはその事件の探偵です。
そしてその証人です。
また被害者です。
さらには犯人です。
わたしは4人全部なのです。いったいわたしは何者でしょう?
                   (1962年出版時のキャッチコピー)
I was the detective, the murderer, the victim and the witness, all at once.74
                       (英語のキャッチコピー)
自分はシンデレラ、いつか本当のプリンセスになるべき存在なのだと夢想する。他者を媒介にした欲望のありようを三角形的欲望と呼んだのはルネ・ジラールだが(『欲望の現象学』法政大学出版局)、ここにはその典型がある。                      (訳者あとがきより)

(映像化・舞台化)

  • 04☞1965: Trap for Cinderella, フランス映画French film directed by André Cayatte. Michele and Domenica are played by the same actress – Dany Carrel
  • 05☞2000: Traektoriya babochki (Trajectory軌跡 of the Butterfly), ロシアTVミニシリーズ。Russian TV miniseries directed by Yuri Goldin and Sergei Babitsky.[15] Michele and Domenica (here named Masha and Anya) and the amnesiac heroine are played by three different actresses
  • 06☞2013: Trap for Cinderella, 英国の映画。British film directed by Iain Softley. Michele and Domenica are played by two different actresses – Tuppence Middleton and Alexandra Roach.
  • 07☞2018: Piège pour Cendrillon (France), フランスの演劇。adapted into a play by Aïda Asgharzadeh and directed by Sébastien Azzopardi at the Théâtre du Palais Royal.75

(この作品にインスパイアされた作品)

  • 08☞1984:Mygale byThierry Jonquet 76,77
  • 09☞2002:ふたりのシンデレラ (Two Cinderellas) くじら 統一郎とういちろう
  • 10☞2011:フリークス (409号室の患者) 綾辻 行人78

著者セバスチアン・ジャプリゾ79(1978年、“L’Eté meurtrier”(『殺意の夏』)でドゥ・マゴ賞受賞。1991年“Un long dimanche de fiançailles”(『長い日曜日』)で。 )

  • 14☞Handmaid’s Tale (1985), Margaret Atwood
  • 16☞The Rough-Face Girl (1998), Rafe Martin and illustrated by David Shannon
  • 16☞Adelita: A Mexican Cinderella Story (2004), Tomie dePaola
  • 17☞Ella Enchanted (1998), Gail Carson Levine
  • 18☞Just Ella (1999), Margaret Peterson Haddix
  • 19☞Cinder (2012), Marissa Meyer

  1. ウィキペディア(日本語)シンデレラ
  2. Wikipedhia(English)Cinderella
  3. Wikipedia(English)Rhodopis
  4. ウィキペディア(日本語)酉陽雑俎
  5. ウィキペディア(日本語)チワン族
  6. Wikipedia(English)Pentamerone
  7. ウィキペディア(日本語)ペンタメローネ
  8. ウィキペディア(日本語)五日物語_-3つの王国と3人の女-
  9. ウィキペディア(日本語)猫の事務所
  10. サライ.jp>冬の日本の風物詩だった「竈猫(かまどねこ)」って何だ?【にゃんこサライ特別編8】2017/11/15
  11. 斎藤酒店>落合酒造「竈猫」
  12. ウィキペディア(日本語)ピザの歴史
  13. ウィキペディア(日本語)フォカッチャ
  14. ウィキペディア(日本語)シャルル・ペロー
  15. ウィキペディア(日本語)グリム童話
  16. ウィキペディア(日本語)フローレンス・ラ・バディ
  17. ウィキペディア(日本語)メアリー・ピックフォード
  18. Wikipedia(English)Woody_Woodpecker
  19. ウィキペディア(日本語)A_coach_for_cinderella
  20. ウィキペディア(日本語)A_ride_for_cinderella
  21. ウィキペディア(日本語)シンデレラ(ミュージカル)
  22. ウィキペディア(日本語)中折れ帽
  23. ウィキペディア(日本語)マペット
  24. ウィキペディア(日本語)ソユーズムリトフィルム
  25. ウィキペディア(日本語)フェアリー・テール・シアター
  26. ウィキペディア(日本語)エバー・アフター
  27. ウィキペディア(日本語)グリム兄弟
  28. ウィキペディア(日本語)大公
  29. ウィキペディア(日本語)アンナ・デ・メディチ
  30. ウィキペディア(日本語)フランソワ1世(フランス王)
  31. Letters and Papers of the Reign of Henry VIII, X, no.450.
  32. Wikipedia(English)Mary Boleyn
  33. ウィキペディア(日本語)ルイ12世(フランス王)
  34. ウィキペディア(日本語)メアリー・テューダー (フランス王妃)
  35. Wikipedia(English)HennryⅡof France
  36. ウィキペディア(日本語)ディアーヌ・ド・ポワチエ
  37. Richard Chang (April 30, 2010). “Newport Beach Film Festival announces winners”. Orange County Register. Retrieved December 15, 2019.
  38. ウィキペディア(日本語)ワンス・アポン・ア・タイム(TVドラマ)
  39. テレビドラマ・千一夜
  40. ウィキペディア(日本語)イタリア放送協会
  41. Wikipedia(English)Pentamerone
  42. Wikipedia(English)Cinderella
  43. ウィキペディア(日本語)ペンタメローネ
  44. Wikipedia(Englあish)Madame
  45. 公式サイト
  46. Wikipedia(English)StudioCanal
  47. Wikipedia(English)AmandaSthers
  48. ウィキペディア(ベトナム語)Tấm_Cám:_Chuyện_chưa_kể
  49. Wikipedia(English)The_Story_of_Tam_and_Cam
  50. “Truyện cổ tích Tấm Cám bản gốc”. doctruyencotich.vn (in Vietnamese). Retrieved 2017-09-08.
  51. ウィキペディア(日本語)シンデレラ・ストーリー
  52. Wikipedia(English)A_Cinderella_Story_(film_series)
  53. Merrill, Russell; Kaufmann, J. B. (2007). Walt Disney’s Silly Symphonies: A Companion to the Classic Cartoon Series. Indiana University Press. ISBN8886155271.
  54. ウィキペディア(日本語版)シンデレラ(1950年の映画)
  55. ウィキペディア(日本語)ルシファー
  56. Wikipedia(English)A Dream Is a Wish Your Heart Makes
  57. Wikipedia(English)Bibbidi-Bobbidi-Boo
  58. ウィキペディア(日本語)日本全国酒飲み音頭
  59. ウィキペディア(日本語)シンデレラ (2015年の映画)
  60. Wikipedia(English)Cinderella (2015 Disney film)
  61. ウィキペディア(日本語)ケイト・ブランシェット
  62. ウィキペディア(日本語)ヘレナ・ボナム・カーター
  63. ウィキペディア(日本語)ペルシャ(ネコ)
  64. ネコちゃんを知る>猫種>チンチラはペルシャ猫の毛色の一種!?チンチラの毛色の秘密に迫る
  65. ウィキペディア(日本語)チンチラ
  66. ウィキペディア(日本語)チェネレントラ
  67. ウィキペディア(日本語)ジャン=ピエール・ポネル
  68. HMV&BOOKS online – クラシック >【映像】ペレス&ローマ歌劇場/ロッシーニ:『チェネレントラ』。ローマ歌劇場。
  69. ウィキペディア(日本語)マシュー・ボーン
  70. Clinton-Baddeley, V. C. (1963). Some Pantomime Pedigrees. The Society for Theatrical Research. pp. 9–11.
  71. Wikipedia(English)La Gatta Cenerentola
  72. Wikipedia(Italiano)Gatta_Cenerentola
  73. Wikipedia(English)Trap_for_Cinderella_(novel)
  74. Japrisot, Sébastien (1990). Trap for Cinderella. Harpenden, Herts: No Exit Press. p. 162. ISBN 0948353791
  75. Piège pour Cendrillon au Café-Théâtre des 3T”. Culture 31 (in French). 2018-11-08. Retrieved 2019-09-29.
  76. Piège pour Cendrillon – Sébastien Japrisot”. Avoir Alire – Critiques de films, Livres, BD, musique, séries TV, Spectacles (in French). Retrieved 2019-09-29.
  77. “Thierry Jonquet interview”. Lire. April 1985.
  78. 創元社推理文庫『シンデレラの罠』訳者解説
  79. ウィキペディア(日本語)セバスチアン・ジャプリゾ

コメント